日语足是什么意思(中文翻译)
详细释义
名词動物の,胴から下に分かれ出た,先の部分。
腿。脚。
足の甲。
脚面。脚背。
足の裏。
脚掌。脚板。
彼は足が長い。
他腿长。
たこの足は8本だ。
章鱼的腿有八条。
人の足を引っぱる。
拉人家后腿。
こういう仕事からもう足を洗いたい。
这种事我想洗手不干了。
物の,ささえる用をする下部。
(器物等的)腿。脚。
机の足。
桌子腿。
山の脚。
山脚。山麓。
垂線の脚。
垂线足。
脚つきのグラス。
高脚杯。
歩くこと。また,そのように動くこと。
走。移动。
彼は足が早い。
他走得快。
船足がにぶる。
船驶得慢了。
なまものは足が早い。
生的东西易坏。
訪れるために行く,あるいは来ること
来往。
友達の足が遠のいた。
朋友不常来了。
一時客の足がとだえた。
有一阵顾客不上门了。
その足で買物にまわる。
顺路买东西去。
乗り物。
交通工具。
彼の家は足の便が悪い。
他住的地方交通不便。
交通ストで多くの人の足が奪われた。
交通运输罢工,许多人不能乘车。
足どり。
步伐。踪迹。
足が乱れる。
步调乱了。
足がつく。
犯人有了线索。犯人有了下落。
『お足』金銭。おかね。
钱。
『足を出す』『足が出る』出費が予定より多くかかる。損をする。また隠し事が現れる。
出亏空。超出预算。露马脚。
今月は2万円足を出した。
这个月出了两万日元的赤字。
デパートで買物をしたら足が出た。
在百货公司买了东西,钱不够了。
もち・粉のねばり。こし。
黏性。黏力。
足の強いもち。
黏性大的年糕。
日语足是什么意思(日文翻译)
あし【足/脚/▽肢】
1㋐動物の、胴体から分かれ、からだを支えたり歩行に使ったりする部分。「―が長い」
㋑くるぶしから先の部分。「―が大きい」
2物の下・末にあたる部分。
㋐物の本体を支える、突き出た部分。また、地面に接する部分。「机の―」
㋑(脚)漢字を構成する部分で、上下の組み合わせからなる漢字の下側の部分。「照」の「灬(れっか)」、「志」の「心(したごころ)」など。
㋒数学で、ある一点から直線または平面に垂線をおろしたときの、その直線・平面と垂線との交点。
㋓船の、水につかる部分。
3
㋐歩くこと。走ること。また、その能力。「―を速める」「―の速い選手」
㋑雨・雲・風などの動くようすを足に見立てていう語。「細い雨の―」
4行くこと。また、来ること。「客の―がとだえる」
5移動の手段としての交通機関。乗りもの。「―の便がいい」
6《「晋書」魯褒伝の「足無くして走る」から》金銭。ぜに。多く「おあし」の形で用いる。「お―が足りない」
「多くの―を賜ひて」〈徒然・五一〉
7餅(もち)などの粘り。「―の強い餅」
8損失。欠損。また、借金。
「おっしゃる通り―だらけで江戸に居られず」〈伎・音聞浅間幻灯画〉
9足金物(あしかなもの)。
10(足)過去の相場の動きぐあい。
[補説]哺乳動物には2本の前肢と2本の後肢があるが、ヒトでは前肢を上肢(手)、後肢を下肢(足)という。骨盤の下から足首までを「脚」(leg)、くるぶしから先を「足」(foot)と書いて区別することがある。
日语足的短语及用法
短语
喝足出来上がる
义足つぎあし
足有ゆうに
足学そくきゃくがく
无足足無し
お足金钱
管足かんそく
足弓つちふまず
佛足ぶっそく
免责声明:本站所提供的内容来源于网络搜集,由词典网小编整理,仅供个人备考、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。